
东施效颦的意思(文言文版)
原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。
译文:西施心口疼痛而皱着眉头在乡里行走,乡里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在乡里学着西施的样子皱着眉头走来走去。乡里的富人看见丑女人的怪模样,关紧大门不出来;穷人见了,带着妻儿躲开她(丑女人)跑开。(丑女人)只知道皱着眉头好看,却不知道皱眉头为什么好看。
解释:“东施效颦”中的“东施”,指的是上文提到的那位丑女人;“效”意为效仿、模仿;“颦”则是皱眉头的意思。整个成语用来比喻胡乱模仿别人,结果却适得其反,反而弄巧成拙,成为笑柄。
