
“落后”的英文可以用“lag behind”或者“fall behind”来表达,但如果你特别想用“out”这个词与“落后”搭配,一个常见的表达是“out of date”或者“outdated”,这通常用来形容某物或某观念已经过时。然而,直接描述动作或状态的“落后”并不常用“out”来直接翻译。
但如果你只是想在句子中用到“out”这个词,并表达类似“被甩在后面”或“处于不利位置”的意思,可以说“be left out”或者“be left behind”,这里“left out”或“left behind”都有被落下、被遗忘或被甩在后面的含义。
但请注意,“out”本身并不直接等同于“落后”,它需要根据上下文和搭配的词来确定具体含义。所以,在大多数情况下,为了准确表达“落后”的意思,还是建议使用“lag behind”或“fall behind”。
