
这是一句和歌,高杉晋作在给木戸孝允的信中引用过,原出处如下哦:三千世界のからすを杀し ぬしと朝寝がしてみたい(三千世界鸦杀尽 与君共枕到天明)九尺二间に过ぎたるものは 红の付ぃたる火吹竹挥剑斩尽世间黑暗之后,只愿与心爱的人共度黎明。通过?超过?"九尺二间"(完全不晓得是什么意思= =+)的是染有红色的吹火用的竹子..九尺二间应该是小说的写法..比喻之类的这种句子..七言绝句恕我爱莫能助了...不过整个意境应该就是很与某人平淡的相伴度过

这是一句和歌,高杉晋作在给木戸孝允的信中引用过,原出处如下哦:三千世界のからすを杀し ぬしと朝寝がしてみたい(三千世界鸦杀尽 与君共枕到天明)九尺二间に过ぎたるものは 红の付ぃたる火吹竹挥剑斩尽世间黑暗之后,只愿与心爱的人共度黎明。通过?超过?"九尺二间"(完全不晓得是什么意思= =+)的是染有红色的吹火用的竹子..九尺二间应该是小说的写法..比喻之类的这种句子..七言绝句恕我爱莫能助了...不过整个意境应该就是很与某人平淡的相伴度过