
是要什么,日文歌词还是中文歌词?日文歌词在下面,中文歌词实在是太……H了(捂脸)自译的,要的话张嘴,闭眼--(ただの冗谈です、怒らないで下さいね)おとこのこが出すものをおんなのこがうけとめると二人の赤ちゃんができちゃうことがあるの子づくりをしてるならいいけど“できちゃった”はサイアクねそんなときのためにキミがいるそれゆけ、ボクらのコンちゃん肌と肌が触れ合うことはないけどお互いのためだから忘れずにつけてよねポケットにひとつ定期入れにひとつしのばせるだけで安心ね校舎の中でだってベッドの上だっていつでも准备はできてます爱し合いましょわたしのこと大事ならナマでするのガマンしてね二人の赤ちゃんは望んだときに作ろガマンしてとは言わないから“できちゃった”をさけるためそんなときのためにキミがいるそれゆけ、ボクらのコンちゃん気兼ねなく爱しあうそのためにはねナマがいいのわかるけど忘れずにつけてよね手帐にひとつ财布の中ひとつ用意しておけば安心ねトイレの中でだってお日様の下だっていつでも准备はできてます爱し合いましょポケットにひとつ定期入れにひとつしのばせるだけで安心ねこわいビョーキだってがっちりプロテクトいつでも准备はできてます爱しあいましょ爱しあいましょこのままずっと爱しあいましょi love you!!
