
1。"에게"是助词。例:청년이 나에게 별을 따다 주었다. 请您摘了星星给我。아버지께서 나에게 선물을 주셨다. 爸爸给了我礼物。从中可以看出 "에게"是 “给某人”的意思,放在被给予的人的后面。文中 "청년에게", "청년"是女人的听者,算是被听的人。文中的 "청년에게" 可以改成 청년더러, 청년한테. 청년더러 是 “让青年(做)。。。”, 청년한테 是 “向青年(说)。。。”的意思。2。 "따다" 中 "다"是终结语。 韩语中每个陈述句的结尾都是以 "다" 结束。3。楼主翻译的很准确。不用再简单的了~
